© Regione Autonoma Valle d'Aosta

Patois

Il francoprovenzale, lingua che unisce le comunità intorno al Monte Bianco

Cerca

Dizionario

Contenuti del sito

Multimedia

Testi in patois

Documenti

Nus Variante in lavorazione
33 Varianti di Patois
85.548 Parole
124.842 File audio

Un'espressione al giorno

Sopaté le pudze : T’o fran fé bièn a lèi sopaté le pudze : fé todilón de bétize.

Sgridare: Hai fatto proprio bene a sgridarlo : si comporta sempre come uno sciocco.

Réprimander : Tu as bien fait de lui secouer les prunes : il ne fait que des bêtises.

Valle d'Aosta in evidenza

Lo pon de la Bétenda que gambe lo torón su eun gouffro tsévó pe lo Betché, se a fon que te vionde la tita renque a lèi pasé. La Tornalla a ouè flan semble avétché lo Fayé de Vouazinal é la Brenva Foula di Gordzé (Foto E. Romanzi)

Il ponte della Bétenda che scavalca il torrente su un orrido scavato dal Buthier, così profondo che ti viene il capogiro solo a percorrerlo. La Tornalla ottagonale pare guardare il Faggio di Voisinal e il Larice Folle di Gordzé (Foto E. Romanzi)

Le pont de la Bétenda qui enjambe le torrent sur un gouffre creusé par le Buthier, si profond que la tête tourne rien qu’à y passer. La Tornalla octogonale semble regarder le Hêtre de Voisinal et le Mélèze Fou du Gordzé (Photo E. Romanzi)

Esplora il sito per argomenti

Imparate il patois

il patois in modi diversi, ma soprattutto divertendosi.

Iniziative

le ultime novità, iniziative e progetti riguardanti il francoprovenzale

Cultura

Usi, costumi, manifestazioni artistiche, intellettuali della cultura valdostana

Servizio

Lo Gnalèi - Sportello Linguistico

Che siate amministratori, insegnanti, liberi professionisti o appassionati di patois, lo Sportello vi offrirà un supporto linguistico qualificato e competente.

Scopri tutti i servizi
Supporto linguistico orale

Per evitare imprecise interpretazioni o per aprire ai nostri interlocutori la strada di un codice che non padroneggiano correttamente

Revisione e traduzione testi

La qualità della traduzione è esaminata: ortografia, grammatica, punteggiatura e lessico

Consulenza

Ricerca linguistica effettuata sul territorio

Perfezionamento della grafia

Studio e revisione dei principi fondamentali della nostra grafia

Portale dello Gnalèi

Ideazione ed implementazione di nuovi contenuti sul sito del francoprovenzale

Dizionario sonoro

Registrazione, postproduzione e pubblicazione di parole e espressioni nelle diverse varianti di patois valdostani

Newsletter

Vuoi rimanere aggiornato su tutte le novità del patois? Iscriviti alla Newsletter

Questo sito consente l'invio di cookie di terze parti. Se acconsenti all'uso dei cookie fai click su OK, se vuoi saperne di piú o negare il consenso ai cookie vai alla pagina informativa.

Pagina informativa